日本は「にっぽん」「にほん」どっちもOK

ただ、NHKだと「にっぽん」で読むことが多いですね。

「にっぽん」「にほん」、どちらも「日本」…政府が答弁書
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20090630-00000885-yom-pol

アナウンス、ナレーションや公的な場で話す機会が多い人は、「にっぽん」がデフォルトになっていると思います。

ただ、音の音数などの関係で「にほん」のほうがピタッとはまる場面があるのも事実です。

で、気になったのは、この答弁は質問趣意書が出たから答えたわけで、どういう質問趣意書だったのでしょうか。そっちのほうが気になります。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.